hăng máu

Học thuật
Thân thiện
hăng máu

Anh ấy đang hăng máu luyện tập để chuẩn bị cho giải đấu.

Definition
  1. Adjective:
    • To be in a sudden state of intense enthusiasm or zeal; to be fired up, all fired up: "hăng máu" describes a temporary burst of passionate energy or fervor, often impulsive and driven by a sudden surge of emotion or excitement.
    • To be boiling over with eagerness; to be raring to go: It conveys a sense of being so full of energy and motivation that one is ready to act immediately, sometimes without full consideration.
Usage Examples
  • Adjective:
    • Anh ấy đang hăng máu, muốn bắt đầu dự án ngay lập tức. (He is all fired up and wants to start the project immediately.)
    • Đừng đưa ra quyết định khi bạn đang hăng máu như vậy. (Don't make a decision when you are in such a fervent, impulsive state.)
    • Sau buổi nói chuyện đầy cảm hứng, cả nhóm trở nên hăng máu. (After the inspiring talk, the whole group became fired up with zeal.)
Advanced Usage
  • "lên cơn hăng máu": to have a fit/attack of intense zeal; to get a sudden burst of enthusiasm.

    • Anh ta thỉnh thoảng lại lên cơn hăng máu lao vào làm việc cả đêm. (He occasionally gets a sudden burst of enthusiasm and dives into work all night.)
  • "sự hăng máu" (noun form): a state of fervent zeal, a burst of passionate energy.

    • Sự hăng máu của anh ấy thật đáng ngưỡng mộ, nhưng cần phải bền bỉ. (His burst of passionate energy is admirable, but endurance is needed.)
Variants and Related Words
  • Hăng tiết: A variant with the same meaning as "hăng máu". It is slightly less common but used interchangeably.

    • Cậu ấy đang hăng tiết lắm, đừng ai cản nhé. (He's really fired up right now, don't let anyone stop him.)
  • Hăng hái (adj): enthusiastic, eager. This is a more standard, common, and positive term for sustained enthusiasm, lacking the impulsive, intense connotation of "hăng máu".

    • ấy một tình nguyện viên rất hăng hái. (She is a very enthusiastic volunteer.)
Synonyms
  • Nhiệt huyết bùng phát: a flare-up of zeal/enthusiasm.
  • Hưng phấn: excited, exhilarated (can be a more general state of excitement).
  • Bốc đồng: impulsive (focuses more on the lack of forethought that can accompany being "hăng máu").
Related Idioms
  • "Máu nóng lên": (one's) blood heats up; to become heated, angry, or passionately excited.
    • Nghe tin đó, máu tôi nóng lên tôi muốn hành động ngay. (Hearing that news, my blood boiled and I wanted to act immediately.) This idiom shares the metaphorical use of "máu" (blood) to indicate a surge of intense emotion.
Notes on Usage
  • Register: "Hăng máu" is considered informal and somewhat colloquial. It is more vivid and emotionally charged than the neutral "hăng hái".
  • Connotation: While it describes positive energy, it often carries a slight nuance of being temporary, excessive, or not fully considered. The action taken in this state might not be sustainable.
  • Context: It is frequently used to describe a sudden, intense motivation to start a new project, study, or activity, often at an unusual time (like the middle of the night in the reference example).
hăng máu

Anh ấy đang hăng máu luyện tập để chuẩn bị cho giải đấu.

  1. (cũng nói hăng tiết) Have a flare-up of zeal (enthusiasm...)
    • Nửa đêm hăng máu dậy học cho đến sáng
      To have a flare-up of zeal at midnight, get up and read one's lesson till dawn

Proverbs and Idioms